07
2018

ロシアで取得した修士号は一時・長期滞在許可申請時に有効か否か

ロシア在住者だったらみなさんご存知かと思いますが、
2015年1月からロシアの法律が変わり、労働許可、定住許可をもらうためには、ロシア語、ロシアの歴史、ロシアの法律の試験(комплексный экзамен по русскому языку, истории России и основам законодательства Российской Федерации)を受けなければならなくなりました。

詳細を知りたい方は、こちらの記事をご覧ください。

ロシア語・歴史・法律の試験①
ロシア語・歴史・法律の試験②

在モスクワ日本国大使館のHPでも詳しい情報が記載されています。

・・・で、ずーっと気になっていたこと。
それは、ロシアの大学院を卒業した場合、この試験が免除されるのかどうか。
試験の証明書は5年間しか有効じゃないので、ビザ更新の度に試験受け直すのは大変だし、お金もけっこうかかる。


ということで、ちょっと『ロシア語、ロシアの歴史、ロシアの法律の試験』に関する法律を調べてみました。
ロシア語はこちらのサイトからの引用です。

С 1 января 2015 года иностранные граждане, которые хотят получить разрешение на работу, патент, разрешение на временное проживание либо вид на жительство в Российской Федерации, в соответствии с Федеральным законом № 74 от 20.04.14 «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» и приказом Минобрнауки России № 1156 от 29.08.14 «Об утверждении формы, порядка проведения экзамена по русскому языку, истории России и основам законодательства РФ и требований к минимальному уровню знаний, необходимых для сдачи указанного экзамена» должны подтверждать знание этих дисциплин соответствующим документом:

ロシア連邦における外国国民の法的地位に関する連邦法の改正に関する2014年4月20日付連邦法第74号により、一時的居住許可又は居住証明書の取得に際して、当該外国国民がロシア語を習得し、ロシア史及びロシア連邦の法令の基礎に関する知識を有していることを証明する文書を提示する義務が定められ、2015年1月1日より施行されます(翻訳は在モスクワ日本国大使館HPより引用)。

この『ロシア語を習得し、ロシア史及びロシア連邦の法令の基礎に関する知識を有していることを証明する文書』というのは、
以下の3つ。

1) сертификатом о владении русским языком, знании истории России и основ законодательства Российской Федерации;
(ロシア語を習得し、ロシア史及びロシア連邦の法令の基礎に関する知識を有することを証明する文書)


これがいわゆる『Комплексный экзамен по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства РФ(ロシア語・歴史・法律の試験)』と呼ばれるものです。

以下2と3、及び免除対象に該当しない場合に受ける必要が出てきます。
・・・というか、ほとんどの外国籍の方がこれに該当すると思います。

試験自体は労働許可であろうが、定住許可であろうが、すべて一緒です。
ただし、労働許可<一時的居住許可(РВП)<長期滞在許可(ВНЖ)の順に合格ラインが変わってきます。


一時滞在許可を申請する方で、試験の証明書の有効期間である5年以内に長期滞在許可を申請しようと思っている方は、
一時滞在許可(РВП)申請の際に、長期滞在許可(ВНЖ)の試験を受けておけば、そのまま長期滞在許可申請時にも使えます。

私もРВП申請時に長期滞在許可(ВНЖ)の試験を受け、
そのままВНЖ申請時にも使いました。

試験はすべて一緒で、ただ合格ラインが違うだけなら、
最初に頑張っておいたほうが、あとあと時間的にも経済的にも楽です。
(私が受けたとき、試験は丸一日かかりました


試験に関する情報はここがわかりやすいのでおすすめです。

合格ライン、料金などもすべて明記されてあるので、ぜひ参考にしてください。


2) документом государственного образца об образовании (на уровне не ниже основного общего образования), выданным образовательным учреждением на территории государства, входившего в состав СССР, до 1 сентября 1991 года;
(ソビエト連邦を構成していた国家の領内にある教育機関が1991年9月1日までに発行した教育(基礎教育以上)に関する国家文書)


3) документом об образовании и (или) о квалификации, выданным лицам, успешно прошедшим государственную итоговую аттестацию на территории Российской Федерации с 1 сентября 1991 года.
(1991年9月1日以降、ロシア連邦の領内で国家総合試験の合格者に対して発行された教育又は技能に関する文書)


続いて、免除対象者について。


От подтверждения владения русским языком, знания истории России и основ законодательства Российской Федерации при подаче заявления о выдаче разрешения на временное проживание или вида на жительство освобождаются:
(なお、以下に該当する者は、一時的居住許可(РВП)又は居住証明書(ВНЖ)申請時に、ロシア語を習得し、ロシア史及びロシア連邦の法令の基礎に関する知識を有することを証明する文書提出が免除される。)

1) недееспособные иностранные граждане или иностранные граждане, ограниченные в дееспособности;
(身体に障害を持つ外国国民)

2) иностранные граждане, не достигшие возраста восемнадцати лет;
(18歳未満の外国国民)

3) иностранные граждане - мужчины, достигшие возраста шестидесяти пяти лет;
(65歳以上の男性)


4) иностранные граждане - женщины, достигшие возраста шестидесяти лет;
(60歳以上の女性)

5) иностранные граждане, являющиеся участниками Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом, и члены их семей, переселяющиеся совместно с ними в Российскую Федерацию;
(旧ソ連圏の住民でロシア移住プログラムに参加していた者、及びその家族)


6) иностранные граждане - высококвалифицированные специалисты и члены их семей, обратившиеся с заявлением о выдаче вида на жительство.
(高度熟練専門家、及びその家族が居住証明書(ВНЖ)申請をする場合)


一気に書きましたが、けっこうややこしいですね


簡単に言ってしまえば、
労働許可、定住許可をもらうためには、『ロシア語を習得し、ロシア史及びロシア連邦の法令の基礎に関する知識を有していることを証明する文書』(最初の1~3)が必要だということです。


で、ここからが本題(ここまで長かったな


私は先月、勤務先の大学で修士課程を修了し修士号をもらったのですが、
これが果たして3の項目(赤字)に該当するのかどうか。


ということで、先日移民局に足を運んできました。



その結果・・・



修士号、認められました!!ヽ(´∀`)ノ


これで、長期滞在許可(ВНЖ)延長のときの負担が減ります(*´v`)
金銭的には大学院のほうが高くつきましたけどね


まぁ、次の延長まではあと2年ほどあるので、またコロコロ法律が変わるとは思うので、
また直前になったら確認しようと思います


ロシアは何かうれしいことがあっても、
素直に喜べないという・・・


でも・・・とりあえず、УРААААヽ(´∀`)ノ



今日はこの辺で
Пока пока


↓↓↓こちらもお願いします
にほんブログ村 海外生活ブログ ロシア情報へ
にほんブログ村




ロシア(海外生活・情報) ブログランキングへ



.





関連記事
スポンサーサイト

0 Comments

Leave a comment